[на главную] [Словарь народных географических терминов. Мурзаев Э.М. ] [Словарь гуманитария. Рамзевич Н.К. ]

Внимание! В текстах встречаются ошибки. Словари распознаны в автоматическом режиме.

Словарь народных географических терминов. Мурзаев Э.М.

<< пред. <<   >> след. >>

153
ГОРБ - холм, бугор, гора. Термин, широко распространенный в слав. географ. номенклатуре. Т. А. Марусенко [1968] приводит шесть значений слова в укр. диал.: "невысокая отлогая горка, холм"; "возвышенность"; "холм в лесу, заросший деревьями"; "возвышение на дороге"; "возвышенное и открытое место"; "гора". В Полтавщине отмечено еще - "незаливаемая часть луга", а у Б. Д. Гринченко [1958, 1] - "бугор", "пригорок", "курган". Ср. др.-рус. гърб - "холм", "спина"; болг. гръб - "гребень горы, холма", "спина", "обратная сторона"; гърбина, гърбище - "горный гребет"; чеш. hrb - "горб", "холм"; польск. garb - "гряда", "холм", "бугор". За пределами слав. яз. ср. прусское garbis - "гора" [Фасмер, 1964]. Много дериватов: горбуш - "небольшой округлый холм" на Европейском Севере; горбыль - "невысокая горка, холм на луту, в поле" в Смоленской обл. "Иванова и др., 1958]; горбыш - "невысокая, но длинная гряда из слоистого песчано-гравийного материала"; такие гряды вытянуты вдоль речных террас р. Онеги [Солнцев, 1963]; горбовина - "отлогий холм", "выпуклость на поверхности" ; горбина - "небольшая округлая возвышенность"; горбок, горбока - "холм", "возвышенность" для Новоград-Волынска [Гринченко, 1958]; пагорбок - "пригорок". М. С. Медведев из Архангельска пишет: "У нас горбылки - всхолмленная поверхность сенокоса, пожни, мелкогрядовый рельеф". Ср. рус. горб - уродливая выпуклость на спине или на груди, о Топонимические примеры: Горбы - старое слав. название Карпатских гор, где отдельные вершины и ныне именуются Горбами. Горбы в Ярославской, Полтавской, Псковской, Архангельской обл. и Красноярском крае.
ГОРГАН - вершина горы; хребет; каменистая вершина; обнаженный каменистый гребень, каменисто-глыбовая россыпь в высоком поясе Карпат (укр.). Т. А. Марусенко [1968] приводит три формы: горган, горганэ, горгани. Сюда же молд. горган - "курган" и рум. gorgan - "курган". * Горганы - участок Карпат между Ужокским и Яблоницким перевалами; несколько вершин называется просто г. Горган; г. Вышковский Горган, г. Малый Горган, г. Горган-Илемский [сообщение Е. М. Поспелова].
ГОРЕЛЬ, ГОРЕЛЬНИК - см. гарь.
ГОРИ - холм, горка (груз.). См. гора.
ГОРИШНЯК, ГОРНИК, ГОРНЯК, ГОРОВИК - местные названия ветров, дующих с гор или возвышенностей, со стороны крутых высоких берегов. См. гора.
ГОРЛАН - порог на реке с выраженным руслом, удобным для лодок (Кольский п-ов.). См. горло.

<< пред. <<   >> след. >>

 Начало книги 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238

Rambler's Top100

Библиотека сканов 2009-2011.