[на главную] [Словарь народных географических терминов. Мурзаев Э.М. ] [Словарь гуманитария. Рамзевич Н.К. ]

Внимание! В текстах встречаются ошибки. Словари распознаны в автоматическом режиме.

Словарь народных географических терминов. Мурзаев Э.М.

<< пред. <<   >> след. >>

51
АНГАР, АНГАРА [1] - щель, трещина, расщелина, ущелье, долина, далекий берег (тюрк., монг.). У Т. А. Бертагаева [ОВ, 1980] (из основы анга + др. суффикс -р, -ра): ангархай - "раскрытый", "разинутый", "расщелина"; тунг.-маньч. анг - "пасть", "щель"; эвенк, анга - "открывать" (рот, глаза); монг. анг - "трещина", "расщелина", ангархай - "открытый", "разинутый"; якут. айах - "рот", "устье", "проход"; ангар - "ворота", "ущелье"; казах, ангар - "расщелина", "долина"; в ккалп.- "русло". Можно ср. кирг. ангкай - "быть широко открытым", "зиять" [Юдахин, 1965]; бур. ангай, ангархай, ангара - "открытый", "разинутый", "ущелье", "промоина"; кирг.-памирском говоре ангар, ангек - "впадина", "котловина", "обрыв". Слово редко употребляется в современной живой речи, но продуктивно в топонимии. У Г. Е. Корнилова [1973] можно найти широкий спектр сопоставлений: монг. анг, чуваш. она - "проход", "проем", устье", "полость рта", "карстовый ход" и т. д.; эвен, санган, сангар, (х)ангар - "щель", "яма", "провал" и др. Интересна его параллель энгер - ангар - тенгер (см.). О. Д. Чехович [Народы Азии и Африки, 1964, 2] сообщает, что в Средней Азии анкар, ангар - мера земельной площади (уст.), что также отразилось в топонимии. * Слово часто представлено в гидронимии, главным образом Сибири и Монголии: р. Ангара. собирающая воду Байкала; Ангарск; р. Верхняя Ангара, впадающая в Байкал, и ее л. пр. Ангаракан; р. Ангарха и Арангарха в Монголии. Древний канал Искиангар, по которому воду из бассейна Зарафшана перебрасывают из бассейн Кашкадарьи в Средней Азии; Ангар - название расщелин (в Казахстане.-Э. М.). Ангар - зияющий, расщелина, долина реки" [Койчубаев, 1974]. Оз. Ангар в Бурятии. В Крыму р. Ангага - л. пр. Салгира; перевал через Крымские горы Ангара-Богаз между Симферополем и Алуштой. Вне ряда столица Турции Анкара. См. анга, энгер
АНГАРА [2] - холодный северный ветер, дующий на Байкале со стороны долины Верхней Ангары, т. е. с севера. Назван по реке. См. ангара1, верховик.
АНГКЫ - морe (чукот.); ангкан - то же (коряк.). В рус. искажении анка. * Р. Ангкаваам в Якутии [Комаров, 1971].
АНДЗАВ - пещера. Связано со словом anjuk, анозук - "узкий", "труднопроходимый" (Арм.). Родственны осет.: уынгаг - "узкий": латин. ango - "сжимать", "стеснять", "душить"; рус. - узкий. У М. Фасмера [1973, 4] приводятся и другие назв. параллели. См. узина.
АНДУНД - Бездна, пропасть (арм.). Из ан (отрицание] и дупд (дно). Семантически соответствует рус. бездна, нем. Аbrrund - "бездна", "омут", "пучина".
АНОЛЬАТЫН - летовье, раннелетнее пастбище для оленей (чукот.); ср. анотваны (коряк.) - то же. * Оз. Анольгытгын и м. Анольгытгын в Камчатской обл. Ф. К. Комаров [1971] пишет, что на картах передано словом анюль. У Г. А. Меновщикова [1972]: р. Анонгайваам - речка, текущая с г. Анонгай в Чукотском районе; от анон - "раннее лето". Он же приводит чукот. термин алянгэтын - "летовье".
АНОРГА - высокая плосковершинная, хорошо дренированная гряда, сложенная рыхлыми песчаными или глинистыми отложениями (язык?). Термин встречается в региональной географ, литературе по Большеземельской тундре и бассейну Печоры. * Сопка Анорга (или Анораха) в Ненецком АО. Эти формы топонимов позволяют сблизить с ненец. словом ано - "лодка", что и получило отражение в названиях р. Анорахяха, руч. Анорахашор, м. Аносиля [Алекса, 1971].
АНТАГА - склон южной экспозиции, солнцепек (тунг.-маньч.). Слово встречается во всех этих языках. Но в тунгирском и олекминском говорах эвенк. яз. противоположное значение - "северный склон горы", "север"; у эвенов также "опушка", "край леса"; "южный склон горы, поросший лесом"; "тайга"; "низкая землистая гряда на тундре" [ТМС, 1975, 1]. * Руч. Большой и Малый Антага в Иркутской обл.; р. Антагандя в Хабаровском крае [Комаров, 1967].
АНТАР - лес (арм.). * Антарашат, Антарамут в Армении.
АНЯ - речная старица; букв, "бабушка" (коряк.). * Р. Аняваам в Корякском АО [Комаров, 1971].
АОДАН - луг, поляна, равнина (нанайский). * Р. Аодан в Хабаровском крае [Боченкова, 1968].
АП [1] - подводный камень (Кольский п-ов) [Казаков, 1949].

<< пред. <<   >> след. >>

 Начало книги 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238

Rambler's Top100

Библиотека сканов 2009-2011.