[на главную] [Словарь народных географических терминов. Мурзаев Э.М. ] [Словарь гуманитария. Рамзевич Н.К. ]

Внимание! В текстах встречаются ошибки. Словари распознаны в автоматическом режиме.

Словарь народных географических терминов. Мурзаев Э.М.

<< пред. <<   >> след. >>

93
БОР [2] - см. накат.
БОР [3] - холм, горка, возвышенность (эвенк., орокский); боори - "возвышенность" (бур.); буур - "склон горы", "спуск" (халха-монг.), боор - "склон горы" (кирг.). О. Т. Молчанова [1979] в этот ряд включает диал. алт. буре, пуре - "гора в складках", "мелкие горки на горке". Последнее нужно, видимо, понимать как "мелкосопочник". Этот автор видит связь с др.-тюрк, бур - "стягивать"; бурит- "складка", "сборка" (на одежде, коже); азерб. бурушук - "складка", "морщина". * Борбон в Якутии; р. Бора на Сахалине; р. Чай-Буре, г. Бай-Буре-Туу на Алтае. См. бори.
БОРА - северо-восточный холодный ветер, ниспадающий с вершин хребта, находящегося у самого берега моря, вследствие большой разницы атмосферного давления на суше (высокое) и на море (низкое). Преимущественно зимний ветер. Напр., бора в Новороссийске, где может достигать максимальной скорости 41 м/сек., на Мархотском перевале - до 60 м/сек. и средней частотой 46 дней в году. Ср. турец. и гагауз. bora - "ураган" из греч. мпора или итал. bora - "сильный ураган" [Фасмер, 1964, 1]. В СОГТ [1975, 1] указано, что пора венецианская и миланская форма от bоrеа - "северный ветер" на Адриатическом море. "Не следует забывать, однако, иллирийское слово bura - шторм, непогода, которое можно спутать с итальянским бора в Адриатике". Ср. лат. borealis - "северный".
БОРАН - гребень морской волны, образующийся из белой пены в сильный ветер (Поморье). "Ишь, как бораны-то расходились, - быть дельцу в море" [Дуров, 1929]. Ср. тюрк. боран - "буран", "снежная вьюга", "метель", "сильный снег", "грозовой дождь", "буря", "ненастье"; калм. boran - "непогода", "буря с дождем и снегом" [Севортян, 1978, 2]. Сюда же совр. халха-монг. бороо(н) - "дождь". * связи тюрк. боран и осет. burdan - "метель" см. у В. И. Абаева [1958, 1]. См. буран, бурга, пурга.
БОРАС - боровой лес, сосняк на песках (литов.). См. бор1.
БОРЗИНА - быстрина на реке, участок стремительного течения [Преображенский, 1958]. Ср. др.-рус. бръзина - "поток", "течение", "быстрина" [Срезневский, 1893, 1]. Укр. борзина - "быстрое течение", "порог", "перекат на реке". Соответствия в слав, яз.: белор. борздо и укр. борзо - "быстро"; сербохорв. брзо - "быстро", "скоро"; болг. бърже - "скоро", "быстро", бързей - "стремнина", "порог", "поток" (из ст.-болг. бързъ) [Ковачев, 1961], бързина - "быстрина", "стремнина" ; болг. диал. - "небольшая быстрая речушка", "незамерзающее место на реке" [Григорян, 1975]. Сербохорв. брздица - "горный поток", брзак - "быстрина", "стремнина". Ср. рус. борзый конь, борзая (порода собак). * Отложилось в топонимии западно- и южнослав. стран: р. Бързина в Ореховской околии Болгарии [Миков, 1943]; р. Брзина в Чехословакии. В. Шмила- уэр [Stilauer, 1963] приводит ряд топонимов: Бръзо поле в Болгарии; Брзаны и Брзотин в Чехословакии; Брзая и Брзак в Югославии; Борзна на Украине и Борзенка в России. По каталогу гидронимов бассейна Вислы П. Зволинского [Zwolinski, 1965] находим р. Барзинку - пр. Дунаевца. На Украине р. Борзна, нп Борзна в Черниговской обл. и р. Борзенка в бас. Днепра. Интересно: имя р. Березины (п. пр. Днепра) обычно связывали с апеллятивом береза. У В. А. Жучкевича [1974]: "В основе - название... березы, очень близкое и в славянских и балтийских языках, поэтому сам гидроним может быть как славянского, так и балтийского происхождения... В документах XV -XVI вв. на литовских и литовско- белорусских территориях основа речного названия встречается и в балтийском оформлении: р. Березупа, нп Березупис и др., поэтому однозначно определить языковую принадлежность названия трудно". Между тем Ю. В. Откупщиков [Acta Linguistica Academiae Scientiarum Hungarica, 1974, т. 24 (1-4)] строит гидронимический ряд: Березина, Березайка, Борзна - и связывает его с данным гидронимическим термином. Многие подобные гидронимы в порядке народной этимологии оказались втянутыми в ряд со словом береза: Березина, Бероза, Березна, Березовка, Березый, Березовый и т. д. Этот же автор считает идентичными гидронимы Березина - Борисфен. Последнее имя эллинизировано от балтослав. бързъ - burzdus. Здесь же обзор других этимологии гидронима Березина.

<< пред. <<   >> след. >>

 Начало книги 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238

Rambler's Top100

Библиотека сканов 2009-2011.