| << пред. << >> след. >> 43
АКВАРА, КВАРА - течка (абх.). См. акуара.
АКИС - досл. "глаз". Географ, значение - незамерзающее место в болоте, реке, озере; прорубь, небольшое открытое пространство воды в заросшем озере или болоте; ключ, родник (литов., латыш.). Ср. литов. akas - "заводь", akivaras - окно в болоте, трясине, озере", "болотистое место с открытыми участками воды", "вязкое место у родника", "глубокое место в воде", "яма в озере, реке", "омут" [Невская, 1977]. * В балтийской топонимии обычны гидронимы Акис, Акупе. Вспомним р. Ачасы с притоком Очеса в бас. Сожи: "...от aka, ср. латыш, aka - колодец, сюда же литов. akis, латыш, acs - глаз... Использование корня ak в балт. гидронимии известно" Топоров, Трубачев, 1962]. См. акн, око.
АККА, АНГА - устье реки, старица, протока, длинное узкое озеро (сельк.). [Э. Г. Беккер, 1970]. Оз. Акка, р. Анга, Анга, Верхняя Анга. Соровая Акка в Томской обл. См. ак1. анга.
АККУМ - досл. "белые, чистые пески" (тюрк.). Обычно подвижные, развеваемые барханныe пески, лишенные растительности. Туркм. форма аггум. Приведенный перевод сделан в порядке народной этимологии. Более вероятно от глагола ак в значении "течь", "сыпаться". Распространены у колодцев, на границах с оазисами, где образовались в результате усиленного выпаса и заготовок топлива. * В качестве собственных названий часто термин встречается в песчаных пустынях Туркмении, Узбекистана, Казахстана, в пустыне Такла-Макан (Китай), а также в Иране, Афганистане. См. ак 2, аксу.
АККУЮ - букв, "белый, чистый колодец" (тюрк.). Тип колодца с пресной водой, расположенного обычно среди барханных песков. Питание происходит за счет конденсационных и инфильтрационных процессов. В приамударьинской полосе Туркмении многочисленные аккую питаются подземным пресным потоком, идущим от реки на запад и северо-запад. Туркм. форма аггуйи. См. кудук, кую.
АКЛАН(Г) - серповидный подвижный бархан на плотном субстрате; развеваемый, сыпучий песок, лишенный растительности и возвышающийся барханными грядами над общим уровнем песков (туркм.). От глагола ак - "течь", "разливаться", "сыпаться". См. ак -, аккум.
АКМЕНАС - камень (литов.). Ср. латыш, akmens - то же; литов. akmuo - "камень", akmenynas - "каменистое место" [Невская, Г977]. * Акмяне, Акмянинай, Надейн-Акмене в Литовской ССР.
АКН - глаз; углубление, дыра; исток родника, реки; драгоценный камень и много других негеограф, значений (арм.). Ср. слав, око, очи; литов. akis, латыш. acis - "глаз". В географии - "ключ", "незамерзающее место в реке, озере", "окно в болоте", "прорубь"; латин. осulus - "глаз", "взгляд", "взор", "светило", "почка". * Г. Бюракн (Бингельдаг), р. Бюракн, оз. Акна, Бюракан (Бюракн) на склоне горы Арагац. Отсюда имя всемирно известной Бюраканской астрофизической обсерватории. См. акис, око.
АКСУ - букв. "белая, чистая вода" (тюрк.); обычно - река, истоки которой лежат в высоких снежных горах. Дериваты: агсу (туркм.), ахсу (азерб.). В Средней Азии и Азербайджане так называют хорошую пресную воду. Термин имеет типологическое значение, приведенный перевод, видимо, сделан в порядке народной этимологии. Вода в таких реках может быть красноватая, мутно-серая, зеленоватая, содержащая ледниковую муть (ледниковое молочко), так как многие из них начинаются у окончания горных ледников и частично питаются ими. От глагола ак - "течь", "протекать", "литься" [Кононов, 1954]. На севере Казахстана аксу - "реки, не пересыхающие летом и быстро текущие" [Попова, 1966]. Г. К. Конкашпаев [1969] не согласен с таким толкованием и остается защитником цветовой характеристики: "белая вода". * Р. Аксу на Памире; Аксу-Жабаглы - заповедник в Западном Тянь-Шане. Гидронимы Аксу обычно приурочены к высоким горам, несущим снега и ледники, и не характерны для сухих и -пустынных гор. Нп Аксу часты в Казахской, Узбекской, Киргизской ССР, Татарской АССР. Многоводная р. Аксу - одна из составляющих р. Тарим в Центральной Азии. См. ак2.
<< пред. << >> след. >> |